کتاب نحو عربی در پرتو زبانشناسی جدید
کتاب حاضر ترجمهای است از کتاب النحو العربی فی ضوء اللسانیات الحدیثة نوشته دکتر جنان التمیمی و ترجمه علی اسلامی که با عنواننحو عربی در پرتوی زبانشناسی جدید ترجمه شده است.
این کتاب، نوشتهی دکتر جنان فرزند عبدالعزیز السعیس التمیمی اهل کشور عربستان و دارندهی مدرک دکتری در فلسفه و زبان و ادبیات عربی از دانشگاه ملک سعود ریاض در سال ۲۰۱۲ میلادی است، وی به عنوان عضو هیئت علمی بخش زبان عربی دانشگاه سلمان بن عبدالعزیز در استان الخرج عربستان فعالیت دارد.
زمینهی تحقیقات او در مقطع دکتری، زبانشناسی شناختی» با عنوان الأبعاد الإدراکیة فی التعبیر امنی فی اللغة العربیة» [ابعاد شناختی در تعبیر زمانی در زبان عربی] است.
کتاب نحو عربی در پرتوی زبانشناسی جدید از دو فصل تشکیل شده است و به بررسی مشکلات نحو و فراخوانهای دانشمندان معاصر برای نوسازی آن میپردازد.
در فصل اول این کتاب به مهمترین محورهای فراخوانهای دانشمندان معاصر برای نوسازی نحو که عبارتاند از: ابطال عامل و نوآوری در اعراب، پرداخته شده است. این فصل به دو سؤال مهم پاسخ میدهد: آیا بحران عربی از خود نحو است یا از ماهیت زبان عربی؟ و چه عواملی باعث شده تا نحو عربی پیچیده گشته و فهم آن دشوار گردد؟
فصل دوم به بررسی تأثیر زبانشناسی جدید در نوسازی نحو از منظر نحو نقشگرا، نحو آموزشی و نحو رایانشی میپردازد و تلاش میکند تا به دو سؤال مهم دیگر پاسخ دهد: آیا زبانشناسی جدید این توان را دارد تا ما را از نحو سنتی بینیاز کند؟ و آیا ضرورت دارد تا نحو عربی با استفاده از دادههای زبانشناسی جدید بهمنظور تسهیل نحو آموزشی و برای رایانشی کردن زبان عربی، نوسازی گردد
ناشر: انتشارات نظری 028102775
درباره این سایت